domingo, 10 de novembro de 2024

Bendito regresso - Phineas e Ferb (o "original", atenção!)

Uma reposição da obra-prima Phineas e Ferb no Disney Channel não é necessariamente algo inédito; tanto quanto sei, o canal já fez isso algumas vezes. Porém, tendo em conta a qualidade imensurável que o Phineas e Ferb tem - na minha opinião, claro... - acho que vale a pena avisar aqui no blog que, durante um certo tempo, quem tiver o Disney Channel vai poder ver pelo menos 18 episódios deste icónico programa. Aliás, creio que até ao dia 11 de Novembro deste ano vai ser possível começar a ver pelo seu 1º episódio. Bem...quer dizer...pelo menos quem tiver a possibilidade de "voltar atrás no tempo" 7 dias na sua TV.


Por agora, a situação é mais ou menos esta: quer uma pessoa tenha gravações automáticas na TV ou não, durante umas semanas essa pessoa deverá poder ver uns belos episódios do programa com o nosso cientista malvado favorito - uma fonte inesgotável de risotas! Portanto, sugiro que aproveitem; mesmo que não tenham muito tempo livre, os episódios não são muito compridos e a diversão é quase garantida. Vamos a isso? :) O último a chegar é -Ei...onde está o Perry?

sábado, 24 de agosto de 2024

Bendito regresso - Oliver & Benji

E cá está mais um bendito regresso. Este é dos grandes...indo direto ao assunto, o canal Panda Kids estás a passar novamente o saudoso desenho animado Oliver e Benji!


Eu gosto de pensar que este programa dispensa apresentações. Por outro lado, sabendo que alguns pensadores/intelectuais dos dias de hoje defendem que a cultura de massas já não existe (ou, pelo menos, já não funciona como funcionava há uns anos), talvez precise de alguma espécie de apresentação. Bem, correndo o risco de simplificar em excesso, é um anime sobre um grupo de jovens futebolistas que jogam competições cheias de futebol, mas também cheias de monólogos interiores! XDDD E, pessoalmente, acho que a história do programa é praticamente isto...acho que é uma história relativamente simples, embora seja muito eficiente dentro da simplicidade que tem. O que torna o programa épico são vários fatores, entre os quais a música, a qualidade da animação - que passa tão bem os sentimentos das personagens que qualquer duelo pela bola se torna uma experiência televisiva para recordar - e, como muitos irão concordar, as memoráveis e muito agradáveis vozes da dobragem portuguesa feita pela Somnorte.


Pois é; se algum dos leitores estava com medo de apanhar uma reposição do Oliver & Benji com coisas como legendas ou até dobragens alternativas, posso tranquilizar esses leitores: nesta reposição do Panda Kids, não há nada disso. Mantiveram a dobragem portuguesa...e muito bem, na minha opinião. Em tom de brincadeira (será?...), eu creio que nem é legal ouvir a saudosa personagem do Oliver Tsubasa sem que esta tenha a voz da atriz Paula Seabra. Felizmente, não vou ter de sujeitar-me a isso. Para mim, o Oliver é a Sra. Seabra e fim da história! ;)


Portanto, se estiverem impacientes para ver ou rever este programa, vão ao Panda Kids e apreciem esta delícia. Aliás, se forem rápidos, ainda vão poder ver o clássico primeiro(?) episódio em que o Nuipi joga contra o São Francis não num contexto de campeonato, mas no contexto de defender o seu direito de jogar naquele campo (esse passou no dia 19). Divirtam-se!

segunda-feira, 24 de junho de 2024

O Circo do Poupas

Imagens/vídeos:




Informação: Cá estamos "nós", mais uma vez, com uma pequena batota. Isto é: num post que não é acerca de um programa, mas acerca de um filme e/ou episódio especial. Neste caso, refiro-me ao que deve ter sido um episódio especial da saudosa Rua Sésamo. Um episódio em que, sem explicação aparente, o Poupas tinha um circo. Um circo cheio de artistas que, na verdade, eram as personagens que moravam na Rua Sésamo (aqui também se incluem o André, o Gil e a Guiomar, que já não apareciam na Rua Sésamo a que se refere este post vintage aqui do blog): https://desenhosanimadosesquecidos.blogspot.com/2013/11/rua-sesamo-4-serie.html

-----------Neste momento, alguns fãs fiéis da coleção "daquelas" 30 cassetes da Rua Sésamo poderão estar confusos...afinal, esses fãs lembram-se de um episódio dessas 30 cassetes que se chamava algo como "O Poupas Vai ao Circo" (ao qual, para simplificar, vou chamar OPVAC) e são capazes de estar a pensar se eu não estou a misturar 2 coisas diferentes que têm pouco a ver.-------------

O que seria uma dedução ligeiramente razoável. Mas acontece que não; não estou a misturar coisas diferentes. É que este O Circo do Poupas de que eu estou a falar - atenção que o título pode não ser exatamente este... - mostrava realmente um circo! Pois é....quem se lembrar do tal episódio das 30 cassetes OPVAC deverá lembrar-se que, nesse episódio, o Poupas vê indícios de um circo e fala com os amigos sobre isso...mas nunca chega a ver um espetáculo de circo! Logo por aí, já se vê uma diferença entre estes 2 episódios da Rua Sésamo que estou aqui a distinguir: no OPVAC, falava-se na passagem de um circo pela rua, mas nunca se via o tal circo; n' O Circo do Poupas, aí sim, o espetador podia ver uns quantos números de circo. Mesmo que os números fossem executados não exatamente por profissionais da arte circense, mas sim por Pedro Wilson, Fernanda Montemor e restantes membros do elenco da Rua Sésamo. De certa forma, o elenco estava até a fingir que eram outras personagens...o Gil, por exemplo, era apresentado como sendo um tal de "Gil Gilão", o Homem das Forças. E depois levantava uns halteres pesados...que, em retrospetiva, deviam ser parcial ou totalmente falsos! Porque duvido que Pedro Wilson estivesse realmente treinado para levantar pesos que exigiam um esforço incomum do corpo e uma certa musculatura. Mas não sei, talvez até estivesse...

De resto, o circo apresentado pelo Poupas seguia um padrão que era mais ou menos assim: havia um número de circo feito pelo elenco da Rua Sésamo, depois um sketch da Rua Sésamo com desenhos animados ou então marionetas. Depois outro número de circo, depois outro sketch...e assim por aí fora. Lá pelo meio deste padrão, havia um número musical mais ou menos isolado em que o Poupas, com a gata Tita ao colo, cantava uma canção cujo nome desconheço, mas à qual eu chamo "Circo circular". A canção era cantada em parte pelo Poupas, em parte pela Tita. E terminava com a repetição do refrão enquanto os petizes que tinham vindo ver o circo faziam uma bela roda à volta do Poupas e da Tita. Creio que a ideia era passar ao espetador uma mensagem de harmonia e de união entre as simpáticas marionetas e o seu público principal...eu, pelo menos, achei giro. A canção, salvo pequenos erros, tinha a seguinte letra:

O meu circo é redondinho

O meu circo é circular

Vai de roda, vai de roda

Vai de roda sem parar


E agora vamos ver

O que vai acontecer

Quem é que vai aparecer

Para atuar (miau!)


E agora vamos ver...

Os (qualquer coisa)

(qualquer coisa)

(qualquer coisa) a rugir

Os palhaços a cai-ir!

No meu circo circula-ar!


O meu circo é redondinho

O meu circo é circular

Vai de roda, vai de roda

Vai de roda sem parar

Vai de roda, vai de roda

Vai de roda

Sem parar!

E era isto. Eu gostava gosto bastante da canção, sobretudo porque as notas e os instrumentos me são muito agradáveis de ouvir. Mas voltando um pouco à estrutura deste episódio especial que foi O Circo do Poupas, importa também dizer que os sketches da Rua Sésamo que eram mostrados seguiam uma certa lógica: a lógica de aprender a contar até 10. Ou seja: tirando 1 ou 2 momentos, os sketches seguiam a ordem crescente de 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10. Neste sentido: o 1º sketch era sobre um cantor e dançarino que era o número 1 (sim, o número 1 em "pessoa"). O 2º sketch era sobre um faquir que chamava 2 cobras. O 3º sketch era sobre 3 agapitos. O 4º...bem, suponho que já perceberam a ideia. Portanto, é fácil concluir que a ordem dos sketches era mais um empurrãozinho para as crianças que viam o circo do Poupas soubessem contar até 10. Embora, mais para o final, este episódio especial fizesse uma pequena batota e acrescentasse mais 1 ou 2 sketches que ou não se focavam num número em particular...ou então davam algum destaque ao número 12. Pois é; a certa altura passava a canção "Está na hora, agora", que andava à roda dos 12 números do relógio.


Alguns episódios

- Como espero ter explicado bem, O Circo do Poupas não era um programa, era mais um episódio especial da Rua Sésamo (tão especial de creio que vinha numa cassete à parte!). Um episódio muito mais comprido que os habituais, por sinal. Ainda assim, podemos subdividir este episódio especial em números, tendo em conta a sua estrutura. Neste sentido, um dos números finais (que se focava no nº 10) consistia no circo de pulgas do Ferrão. O nosso amigo do barril explicava ao Poupas que era dono de 10 pulgas que sabiam fazer truques e tinham todas nome. E posso estar a lembrar-me mal, mas creio que todas elas tinham nomes acabados em "ina" (exemplo hipotético: Guilhermina, Clementina, Josefina...), menos uma: a Maria da Fé. Neste número, o Ferrão mostrava as tais pulgas a fazer truques...mas nós não víamos pulga nenhuma! Nem mesmo o Poupas, que só dava por alguma pulga quando ela lhe saltava para as penas e começava a dar-lhe cócegas! Sim, por alguma razão, estas pulgas não faziam comichão, mas sim cócegas...e enquanto o Poupas ria sem parar, pedia à Tita para tomar as rédeas do circo, já que o pobre pássaro gigante não conseguia continuar por causa do riso.

- Outro dos números que se podiam ver neste circo era um número em que o Zé Maria e a Carolina apareciam, respetivamente, como um palhaço e uma bailarina. Através do seu canto, o icónico Fernando Gomes (para quem não souber, é o Zé Maria) contava a melancólica história de um palhaço que era apaixonado por uma bailarina mas não lhe sabia falar. Um dia, a pobre bailarina caía e ficava presa e só o palhaço a ajudava. Aí, eles conheciam-se e tornavam-se um casal. A canção que ele cantava rimava e tudo...lembro-me, por exemplo, do verso "Era uma vez um palhaço / Que tombava a cada passo" e do verso "Desde então andam a par / Ela a rir, ele a cantar".

- Acreditem ou não, um dos sketches focados num algarismo era um sketch já usado anteriormente pela própria Rua Sésamo! Era o, vá, "famoso" número em que o Egas queria contar os pires e as chávenas que estavam numa pilha de loiça. Enquanto o Becas era consumido pela preocupação porque achava que o Egas ia fazer asneira e partir a loiça.
Outro sketch reciclado, por assim dizer, era o das 6 malucas meias.

Uma(s) voz(es): Luís Mascarenhas; Luís Velez; Paula Pais; Rui de Sá; Rui Paulo

Uma(s) personagem(ns): Agapitos; André; Avó Xica; Becas; Carolina; Egas; Ferrão; Gil; Guiomar; Número 1; Poupas; Sr. Almiro; Tita; Zé Maria

Genérico: (não aplicável)

domingo, 28 de janeiro de 2024

Tinoni e Companhia

Imagens/vídeos:



Informação: Algumas pessoas a ler isto deverão reconhecer logo a referência do cão Tinoni. Afinal, do pouco que consegui investigar, esta personagem já foi usada em vários contextos, não apenas neste programa a que me refiro neste post. Esse era um programa relativamente curto e, segundo o IMDB, foi feito por volta de 1996 ou 1997. Quanto às outras versões do cão Tinoni não sei, mas nesta o cão bombeiro aparecia como uma marioneta. Uma marioneta bem simpática, diria eu. E a maioria das restantes personagens também era interpretada através de uma marioneta.

Este programa funcionava quase como um desses "anúncios de serviço público". Ou seja, embora as crianças que o vissem pudessem vê-lo como entretenimento devido à animação das imagens e à presença dos bonecos fáceis de gostar, o principal propósito do programa parecia ser proteger a população em geral, nomeadamente no sentido de prevenir acidentes caseiros. Nesse sentido, o simpático cão Tinoni e os seus companheiros - que eram o jovem Bruno, um pássaro falante e uma espécie de astronauta que aparecia quase sempre num ecrã - iam apresentado aos espetadores diversos cenários que podiam terminar com uma pessoa - geralmente, uma criança - magoada (ou pior...). Alguns conselhos eram mais gerais, como evitar mexer em objetos afiados. Outros eram mais específicos, como aquele do qual eu me lembro mais claramente: o de usar um antiderrapante quando tomamos duche. Habitualmente, era o Bruno que representava a pessoa que fazia coisas que arriscavam a sua saúde e/ou integridade. De resto, nalguns episódios, o tal astronauta fazia questão de dizer no final "Bravo, Tinoni!" depois de o nosso cão bombeiro completar a sua lição sobre prevenção de acidentes ou semelhante. É a tal frase "Bravo, Tinoni!" que eu, ainda hoje, mais associo a este programa.

Há ainda outro pormenor curioso sobre este programa: por alguma razão, havia episódios "normais" (por assim dizer) e episódios "especiais" de férias de verão. Os tais episódios de verão até tinham uma canção no final que era assim:

Tinoni, Tinoni
Tinoni e Companhia
Nas tuas férias de verão
Vem cantar esta canção

Tinoni, Tinoni
Tinoni e Companhia
Tinoni, Tinoni
Tinoni e Companhia

Não sei bem porquê, mas eu lembro-me mais desta canção do que qualquer música que eu possa ter ouvido no Tinoni e Companhia. Talvez por eu ter visto mais episódios "especiais" de verão do que os "normais". Aliás, ainda hoje me pergunto se os episódios de verão eram assim tão diferentes dos "normais", vá. Pelo menos do que me recordo, não pareciam assim tão diferentes...a estrutura era praticamente a mesma, as personagens também, o tema do episódio não mudava por aí além, etc. Mas pronto, os criadores do programa lá saberão. E não deixo de achar a distinção interessante.

Alguns episódios
- O Bruno estava a precisar de qualquer coisa que estava em cima de uma prateleira ou assim. Não me lembro se o rapaz tentou chegar à prateleira de forma perigosa, mas o Tinoni e os outros lá avisaram que ninguém deve improvisar escadotes para chegar a um sítio alto porque ah e tal, se puseres uma cadeira em cima da outra, elas podem separar-se e tu cais e magoas-te. No fim do episódio, perguntam ao Bruno como é que ele afinal conseguiu chegar à coisa de que precisava se ela estava tão alta e o Bruno respondeu: "Nos bicos dos pés". Ao que o astronauta respondeu que era bem pensado.

- No tal episódio de que eu me lembro mais claramente, o Tinoni aparecia e os seus amigos perguntavam se ele não tinha dito que ia tomar banho. O Tinoni respondia: "Ia, sim. Mas onde é que está o antiderrapante?". A partir daí, estava dado o tema central do episódio; as nossas personagens lá explicavam que não se deve tomar duche sem ter o antiderrapante no chão da banheira porque ele tinha aquelas ventosas e evitava que as pessoas escorregassem no banho devido à combinação da água e da porcelana (ou semelhante) da banheira, que têm alguma tendência para fazer escorregar e, consequentemente, magoar as pessoas. Na altura, ao ver esse episódio, eu achei interessante aprender através daquele programa o nome do antiderrapante. Afinal, não era um objeto do qual os meus círculos sociais falassem muito...até diria que não falavam nunca dele! E, também por isso, eu não sabia qual era o nome "oficial" daquela coisa a que eu, numa tentativa de definir, chamava "aquele tapete que está na banheira". Ao conhecer a palavra antiderrapante, aprendi uma coisa nova.
Já agora...caso alguém esteja com curiosidade, no fim da explicação, o Tinoni perguntava onde estava afinal o antiderrapante e os outros respondiam "Na banheira!". XDD E lá ficava o Tinoni a ralhar um pouquinho consigo próprio, dizendo algo como "Pois...logo o único sítio onde não o procurei.".

- Houve também um episódio, do qual me lembro muito menos, em que o Tinoni e os restantes falavam do relativo perigo que os elevadores têm. Por acaso até não se focavam muito da possibilidade de uma pessoa se entalar na porta; em vez disso, avisavam mais a pequenada para não ceder à tentação de brincar com o elevador e carregar nos botões todos como se fosse um jogo, pois isso podia estragar o elevador e deixar as pessoas lá presas. E víamos uma simulação dessa mesma situação.

Uma(s) voz(es): Filipe Duarte; Rui de Sá

Uma(s) personagem(ns): Bruno; um pássaro; Tinoni

Genérico: ?

sábado, 13 de janeiro de 2024

Atualizações

Atualizações no post Os Traquinas.

Digo-vos uma coisa: às vezes descobrir, ao fim de muitos anos, o nome original de um programa...faz uma diferença do dia para a noite. Quer dizer, tantos anos procurei pelos Traquinas...e afinal era capaz de ter tido resultados bem mais depressa se soubesse que o título em inglês era "Little Monsters"!

Até percebo o título, mas cá para mim passar de "traquina" para "monstrinho" não é a coisa mais intuitiva do mundo. Pelo menos agora já vos posso mostrar algo do desenho animado.